วันศุกร์ที่ 2 ตุลาคม พ.ศ. 2552

สำนวน Now you’re talking!

ความหมาย: ใช้ในความหมายว่า เรื่องที่คุณกำลังพูดอยู่ตรงประเด็น กล่าวคือคุยกันเรื่องเดียวกันหรือ (เริ่ม) คุยกันรู้เรื่องแล้ว เป็นประเด็นที่ถูกใจผู้พูด

อย่างเช่น มีลูกไม่รักเรียน เรียนไม่หมกมุ่นลุ้นแต่วิดีโอเกม อยู่ๆ วันหนึ่งก่อนไปโรงเรียนลูกบอกว่า Mom! From now on, when I get back from school, I’m going to study harder than ever. (ต่อแต่นี้ไปเมื่อลูกกลับจากโรงเรียน ลูกจะเรียนให้หนักกว่าที่เคย)

Now you’re talking. คุณแม่ตอบด้วยความดีใจ

หรืออย่างเช่น ทำงานมาหลายปีไม่เคยได้ขึ้นเงินเดือน วันหนึ่งผู้จัดการเรียกไปพบบอกข่าวดีว่าขึ้นเงินเดือน เลื่อนตำแหน่ง มีออฟฟิศส่วนตัว

“You offer me the raise and a corner office. Now you’re talking.
(คุณเสนอขึ้นเงินเดือนและให้ไปอยู่ออฟฟิศใหม่ อย่างนี้น่าร้ากกกกก ที่สุด)


หรืออย่างเช่น You’want to give me free tickets to Britney Spear Concert. Now you’re talking. (คุณให้ตั๋วคอนเสิร์ทบริทนี่ย์ สเปียร์ อย่างนี้น่าคุยกันหน่อย)

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น